Установочная сессия
И вновь мы с Толей в Новосибирске, но теперь уже в роли студентов, а не абитуриентов.
Когда мы сдавали вступительные экзамены в институт, нас предупреждали, чтобы мы очень-то не волновались, сдавайте без троек и все поступите.
Мы поверили, сдали без троек, сами себя заранее «зачислили» и уехали домой, поэтому, как только решили вопрос с жильём, пошли в институт, здание которого располагалось в двух остановках от нашего дома на улице Советской.
Увидели свои фамилии на доске объявлений в списке группы. Что ещё надо?! Я, лично, обрадовалась, оказавшись на полпути к жизненной цели. Познакомились с расписанием занятий и отправились домой.
Жить мы стали у Дымочко Нины Петровны и Василия Ивановича на улице Гоголя,23а,кв.49. Нина Петровна – Катина свекровь не захотела нас отпускать никуда от себя. «С вами веселее, оставайтесь жить у нас»,- сказала она, когда мы приехали в город на установочную сессию и остановились у них. Опять повезло – не будем толкаться на автобусных остановках, на занятия будем ходить пешком.

Занятия начинались с девяти часов. Всегда старалась придти пораньше, чтобы занять место у окна, которые открывали настежь, но это не спасало от жары в аудитории. В здании института идут ремонтные работы: шум, грохот, грязь. Порой в аудиторию сгоняли по две, три группы, сидели, что называется, один на одном, конспекты раскладывали на коленях, за столами всем места не хватало.
Заходит преподаватель, оглядывая аудиторию одного за другим, устраивается за столом, листает журнал – и начинается вполне себе обыкновенное таинство. И я вдруг понимаю, что попала сюда не случайно, что я здесь не чужая – это всё моё, я хочу общаться с этими людьми, учиться в этих стенах. Сама не ожидала от себя такого рвения к учёбе: регулярно посещала занятия, лекции, семинары, всё конспектировала. Не тратила много времени на контрольные и курсовые, готовилась лишь настолько, чтобы получить зачёт.
Я всегда считала, что хорошо знаю русский язык, но первые зачёты привели меня в чувство, показали, что ничего не значат наши вступительные четвёрки и пятёрки, уже имеющие дипломы. Лидия Николаевна Чикуркова вела у нас методику преподавания русского языка – необыкновенно отзывчивая, добрая. В личном общении с нами говорила: «Ничего – ничего, у нас достаточно времени, несколько лет впереди, я подскажу, кому и что подучить, где и что подчитать».
Запоминаю и записываю в специальную тетрадь слова, никогда не бывающие вводными. Запомнить сразу не получается, ищу зарифмованные правила. Ага, так запоминается лучше. Не по зубам оказались отдельные разноспрягаемые глаголы, образованные от них причастия, деепричастия. Сама себя уговариваю: «Вот зачем они мне нужны эти слова «зыждится» и «зыбиться» в моём лексиконе?» А вот слова «окончить» и «закончить» ( применительно к учебным заведениям) – широко применимы и надо разобраться основательно в их толковании.
«Справочник по правописанию и литературной правке» Розенталя стал моей настольной книгой. После лекций по современному русскому языку ( это было уже на третьем курсе) купила словари Даля, Авонесова и других авторов.
Я уже не представляла будущего без литературы, поэтому именно к этому предмету относилась со всей серьёзностью, к экзаменам готовилась основательно.
Первое время было страшно, стоило лишь взглянуть на список обязательной литературы. И опять паника: «Нет, я это не прочитаю и за год». Книги из городской библиотеки носила сумками, редкие издания спрашивала в читальном зале института.
Трудно было, но интересно. Студенческая жизнь – это молодость, свобода, общение с однокурсниками, весёлые приключения, иногда лёгкое отношение к экзаменам, как к лотерее. И хотя мы учились заочно, но прочувствовать студенческую жизнь получилось сполна. Долго помнила лекции многих преподавателей. Тогда нам давали фундаментальные знания по многим предметам. Столько лет прошло, а студенческие годы не забываются. Хорошее это было время.
Когда окончила институт, ещё долгое время было такое чувство, будто что-то потеряла.